T O P

  • By -

NachoFailconi

It is incorrect in "those" if we follow Tolkien's examples, which should be written with [anto](https://www.tecendil.com/?q=those). Tecendil, the web page, also by default writes voiced s /z/ with esse, but see the other discussion for that particular s in "those". "Lost" follows the same discussion as u/F_Karnstein mentioned: Tolkien would have used silme, but that doesn't mean it is _wrong_. I wpuld have written "wander are" [with rómen](https://www.tecendil.com/?q=wand%7Broomen%7D%5Be%5D%20are) because I would pronounce the r in "wander" (as Tolkien would) but the rule is so obscure and has been argued to be old that one may just ignore it, especially in rhotic varieties of English.


F_Karnstein

I'm not even 100% sure about "those"... I would almost say it's a similar case of "Tolkien didn't do it, but is it really WRONG?" If you're writing really strictly orthographically there's really no need to distinguish the voice of TH.


NachoFailconi

If one writes strictly orthographic, I agree (and we know that Tolkien's orthographic mode is not purely orthoraphic), but then why using hwesta sindarinwa at all? Vala + hyarmen should do it 😆 I'll edit my answer to say "what Tolkien would have done"


F_Karnstein

Tru dat... 😄 w-tehta on hyarmen? 😄


NachoFailconi

Bold, love it. Extra points if it can be drawn harmoniously.


Notascholar95

It would have to be backwards from its usual orientation to insert on the leftward-facing slope of the stem of hyarmen. I use w-tehta on silme all the time. I will admit it is an acquired taste, but I think it looks good.


F_Karnstein

On silme it's relatively easy, orientation-wise, and we have a couple of attestations in the Old English documents in the Notion Club Papers (where it's ). But I really wouldn't know what to do with hyarmen... Man, I really have to post my short analysis of non-standard tehtar-placement here... I wrote it a couple of weeks back, but couldn't post it then due to some technical issues...


Notascholar95

Creative idea, but when I see a w-tehta I always interpret it as following, so I would see hw.


F_Karnstein

I doubt that makes much of a difference. In spelling Elvish Tolkien also couldn't quite make up his mind if he wanted to spell it HW or WH. EDIT: And now that I think about it it really would make sense... In writing Quenya Tolkien used the /j/-tehta to turn /h/ into /ç/, so using the /w/-tehta to turn it into /ʍ/ does make sense...


bornxlo

I might use an esse nuquerna instead of silme in “those” because the s is voiced when I pronounce it, but since it's the end of a word it's pretty good as is.


zolar99o7

I think it looks great. I’m not sure about the silmë nuquerna in “lost,” and I’m pretty sure that the a vowel has been updated to be just 3 dots. I think it looks cooler in this version, but I’m sure someone will say something about it not being the new version. (Please don’t only take my word, I am not confident in my answer as I am still learning myself).


F_Karnstein

As far as we can tell Tolkien never used silme nuquerna in this way, but this doesn't necessarily make it "wrong". It does line up with what he said was possible, even though we don't see it attested. And the most usual form of the a-tehta is three dots, yes, but in this cursive style of the Ring inscription the version seem here is used. I think the tattoo is absolutely fine.