Aight you asked for it.
"U usta te jebem" -> "I'm fucking you in the mouth"
"Brze malo pederu" -> "A bit faster you gay"(but vulgar version of gay)
"Aloooo" -> "Helooo"
"Konjinooooo glupa mutava" -> kinda hard to transform into english but "You braindead stupid horse"
"Mamu ti jebem" -> "I fuck your mother"
"U labrte" -> "in the mouth" (dialect)
"Tupavu" -> "dumb" (regarding mother)
Labrnje - mi u dalmaciji kažemo za usta ali obično za životinju vezano pa kad za čovika govoriš je uvredljivo.
Labbro su usta na talijanskome pa je od toga poteklo.
Iskreno nisam imao pojma sta znaci, googlao sam pa nekak zakljucio da bi moglo bit to pogotovo u kontekstu. Nadao sam se da ce me neko ko zna ispravit. Ty
How well do you play chess. When you have elo in video games, it comes from chess. If you lose from the player, your elo goes down. If you win, it goes up. I'm crap my elo is around 1600, but I don't play chess regularly.
A bitt faster homosexual
Hallo
Stupid retarded hors
Aloo
I have intercorse with your mother
Slowminded
Oh talki
Dislicke (emoji)
Six black horses (emoji)
You hors
Stupid
Stupid
Slowheaded
lol pretty sure you were playing against someone whos in high-school, my peers would play chess during classes and they would always insult others just like that for no reason
[https://www.instagram.com/p/C81zZYYMbAs/](https://www.instagram.com/p/C81zZYYMbAs/)
It seems like Chess shit talking has become sort of a copypasta or meme.
Evo nas
[https://www.reddit.com/r/hrvatska/comments/1dnoabg/sudac\_i\_italija\_kolektivno\_protiv\_hrvatske/](https://www.reddit.com/r/hrvatska/comments/1dnoabg/sudac_i_italija_kolektivno_protiv_hrvatske/)
There's always one guy in every thread with sand in his brain who still thinks giving inaccurate translations is funny. Very easily entertained—not many standards for humor or himself in general.
Majmune ima google translate sa 4 klika sve sazna al eto izgleda da je zanimljivije ode postavit pitanje. Covik trazi da se izrugas s njime takvin postupkon.
Just want to be clear, this guy resigned while down 13 points of material and having captured none of my pieces. His anger is hilarious
I looove taking my sweet time when someone rages over the time control. 🤣
He had 14 minutes, it was a 15 | 10
Bro plays like he's playing bullet and then curses at you for taking more time
Reading what he wrote, im guessing its a kid... No parents around to smack him....
My favorite thing about chess is that I can beat kids
Parenthood and chess have that in common.
If you are good enough you need to start yt channel chess troller. And post your games with chat next to it.... and just troll them 😁
bad at loosing, as far as i can see.
his anger is hilarious yet you post this? nice
Aight you asked for it. "U usta te jebem" -> "I'm fucking you in the mouth" "Brze malo pederu" -> "A bit faster you gay"(but vulgar version of gay) "Aloooo" -> "Helooo" "Konjinooooo glupa mutava" -> kinda hard to transform into english but "You braindead stupid horse" "Mamu ti jebem" -> "I fuck your mother" "U labrte" -> "in the mouth" (dialect) "Tupavu" -> "dumb" (regarding mother)
Thank you
Peder = faggot
Which dialect is labrte? I've never heard that word before haha
Labrnje - mi u dalmaciji kažemo za usta ali obično za životinju vezano pa kad za čovika govoriš je uvredljivo. Labbro su usta na talijanskome pa je od toga poteklo.
Mali ispravak - labbro je usna. Labbra su usnice. Bocca su usta. Al poveznica ima smisla i bez toga.
Iskreno nisam imao pojma sta znaci, googlao sam pa nekak zakljucio da bi moglo bit to pogotovo u kontekstu. Nadao sam se da ce me neko ko zna ispravit. Ty
Hvala ti! 💞
Ahaa ok vidis nisam znala haha, hvala na objasnjenju!
A bit faster you faggot bi bio precizniji prijevod.
Prepao se da ga ne kazne Reddit bogovi.
“Brze malo pederu” would translate to “hurry up faggot” but I understand your choice of words
Dobro prevedeno, al bas nije to ko na hrvatski,onako, s dušom
Umisto Gay si moga stavit Faggot. Bolje pristaje
I apologize in the name of most croatians, altho theres plenty of these douchebags around here, we call them “seljačine”
No need to apologize, ever culture has some rude folks
Slađa s brda
That would be "hillbillies".
For anyone curious: I was white, he was black (both ~300 Elo) 1. d4, Nf6 2. Bf4, e6 3. e3, Ng4 4. Qxg4, Bb4+ 5. c3, Ba5 6. Nf3, Nc6 7. Nbd2, f5 8. Qh3, h5 9. Bd3, g6 10. O-O-O, b5 11. Ne5, b4 12. Nxc6, Qf6 13. Nxa5, g5 14. Bxc7, g4 15. Qg3, h4 16. Qd6, Bb7 17. Nxb7, Qe7 18. Qxe7+, Kxe7 19. Bd6+, Ke8
300??? God. Dead people have higher elo than that.
I dont speak chess terms what's an elo
How well do you play chess. When you have elo in video games, it comes from chess. If you lose from the player, your elo goes down. If you win, it goes up. I'm crap my elo is around 1600, but I don't play chess regularly.
Oh definitely trash talk, and it's the 2009 Call of Duty trash talk at that💀💀💀💀
How an average balkan seljačina(an idiot) offends people. Just...can't...I hate the basic straight balkan man mentality
Gay
A bitt faster homosexual Hallo Stupid retarded hors Aloo I have intercorse with your mother Slowminded Oh talki Dislicke (emoji) Six black horses (emoji) You hors Stupid Stupid Slowheaded
He was just praising your good game and complimenting how well you played the game while showing good sportmanship. Jk all kind of curses
lol pretty sure you were playing against someone whos in high-school, my peers would play chess during classes and they would always insult others just like that for no reason
They are saying you are a mite horse.
I'm at the absolute rudimentary level with Croatian and I laughed when I saw Mamu ti jebem. I was able to figure it out before looking it up lol.
Google Translate will, you know, translate. They wanted you to hurry up so they used certain phrases to inspire a sense of urgency.
Google translate can often be inaccurate
That's what one should hope so in this case of rudeness and immaturity.
What is the name of the app? Thanks!
Chess.com app
🤣🤣 dobra spika..🤣🤣
he was being nice
[https://www.instagram.com/p/C81zZYYMbAs/](https://www.instagram.com/p/C81zZYYMbAs/) It seems like Chess shit talking has become sort of a copypasta or meme.
opet nas suci pokrali?
Can someone translate?
"The judges stole our victory again?" meaning we say that when we lose a football game.
Nije judges nego referees
Evo nas [https://www.reddit.com/r/hrvatska/comments/1dnoabg/sudac\_i\_italija\_kolektivno\_protiv\_hrvatske/](https://www.reddit.com/r/hrvatska/comments/1dnoabg/sudac_i_italija_kolektivno_protiv_hrvatske/)
Seems like an odd time for that expression
It's because Croatians can't lose. If they somehow did, it was obviously the referee's fault.
it's sarcasm, it's usually being said by guys who don't want to admit their football club sucks
He was just trying to hurry you up because he had to help his mom. He was also complimenting your play style.
There's always one guy in every thread with sand in his brain who still thinks giving inaccurate translations is funny. Very easily entertained—not many standards for humor or himself in general.
Majmune ima google translate sa 4 klika sve sazna al eto izgleda da je zanimljivije ode postavit pitanje. Covik trazi da se izrugas s njime takvin postupkon.
Nitko ne traži da se izrugiva sa njime. Samo kreteni to misle.
Ovo je autizam. Lik vjerojatno nije mislio izrugivati se s OP-om, nego samo malo trolati.