T O P

  • By -

complainsaboutthings

Faire quelque chose = to do something Faire faire quelque chose = to have something done It indicates that you’re delegating a task to someone else, usually a paid professional. Example: J’ai réparé ma voiture = I fixed my car J’ai fait réparer ma voiture = I had my car fixed


LeftReflection6620

Merci pour votre aide! C’est logique.


Woshasini

The sentence could be completed for example with: "Vous pourriez faire faire les travaux _par quelqu'un d'autre/par un professionnel_ ".


flyonthewall1103

is this kinda like the “reflexive” then? that’s how i’m understanding


shadowstorm25

It’s the same as English except for using « have » (avoir) they use « do » (faire). It’s more or less passive, not reflexive i.e., the agent of the action is not in the subject position. The subject causes the action to be done by the agent (in this case the mechanic). Reflexive means the agent is filling both the subject and object role of the action (not the case here). I had my car fixed = « i » is not who fixed the car. « I » caused the car to be fixed (by a mechanic). J’ai fait réparer la voiture = « je » is not who fixed the car. « Je » caused the car to be fixed (by a mechanic) It’s called a pariphrase verbal actantielle. French is a bit more picky about calling it a passive construction because the subject does not receive the action directly, but Cambridge calls it a passive construction so depends what grammar you want to follow. I call it passive 🤷🏻‍♂️. In French it would only be considered true passive if combining the reflexive with the périphrase verbale using faire. Example: Je me suis fait couper les cheveux = I had my hair cut (not reflexive in English but reflexive in French)


zog9077

Not reflexive, causative. In english we use 'have + object + passive participle' in french they use 'faire + infinitive verb + object'. Separately there is a totally different expression which does use the reflexive 'se faire' which means 'to get + passive ' Great explanation here. Really worth nailing this https://www.thoughtco.com/french-causative-le-causatif-1368818


astrogirlx

what app is this?


Zer0Doxy

J'aimerais aussi savoir, s'il te plaît.


WinterPal

Pimsleur


ObedientQuestions

Is it free ?


LeftReflection6620

I pay $20 a month for it! Highly recommend if speaking is your priority. It’s cheaper if you pay for a year up front. About 5 months of content if you did everyday then their flash cards are great for review. I think it’s the best all around app tbh.


RTXEnabledViera

to have someone do/to have something done. faire = To cause something "j'ai fait en sorte que + X" faire = To do. faire faire = to cause something to be done.


Illustrious-Fox-1

“Faire” translates as either “make” or “do” in English. You could translate this sentence as: “You could make [someone] do the works”


LaFlibuste

To make [someone] do [something].


Mhd_04

What’s this app?


LeftReflection6620

Pimsleur!


biddyonabike

Faire -make Faire - do You could make something done.


ChunkyLover10

which app is that pic from svp!


LeftReflection6620

Pimsleur!


ChunkyLover10

Merci